Genius Meanings
|
|
Genius English Translations – NCT 127 - gimme gimme (English Translation)
|
[Intro] / Ayy-yay-yay-ya / Listen up / [Verse 1] / When I realized my feelings / Things were too late, so addict / Incurable spicy disease, yeah / I'm overdosed with your deepness
|
|
Genius Romanizations – NCT 127 - gimme gimme (Romanized)
|
[Intro: Mark] / Ayy-yay-yay-ya / Listen up / [Verse 1: Taeyong, Jaehyun, Mark, Yuta, (Johnny)] / Kizuita toki wa sudeni / Teokure sa kimi ni So addict / Chiryou fu kanou na Spicy
|
|
NCT 127 – gimme gimme
|
[NCT 127「gimme gimme」歌詞] / [イントロ: Mark] / Ayy-yeah-yeah-ya / Listen up / [ヴァース 1: Taeyong, Mark, Jaehyun, Yuta & (Johnny)] / 気づいた時には既に, 手遅れさ君に so addict / 治療不可能な spicy disease
|
|
Genius English Translations – NCT 127 - Lipstick (English Translation)
|
[Intro: Taeyong & Johnny] / Ayy, ayy (Ayy, ayy) / Your red lipstick / [Verse 1: Taeyong, Mark, Johnny & Both] / Shorty, stay with me (Ya), that scent wafting in the air (Crazy
|
|
Genius English Translations – NCT 127 - First Love (English Translation)
|
[Intro] / Oh no, oh no (Woo) / [Verse 1] / Looking into the mirror, my face / What should I wear, changin' many times / Bad hair, day not good / Dressed all fine, so cool / Carried
|
|
Genius English Translations – WayV - 月之迷 (Nectar) (English Translation)
|
[Intro] / Oh, yeah-yeah-yeah / [Chorus] / Yeah, gimme that nectar / Escaping this hazy night, where I'm thirsting alone / Gimme that nectar / Gimme that, gimme that, gimme that (
|
|
Genius English Translations – NCT 127 - Chica Bom Bom (English Translation)
|
[Intro] / Ay, ya, ya, oh, woo, yeah / Chica bom bom (Chica bom bom) / (That's right) That's right / Chica bom bom, chica bom bom (Woo) / Chica bom bom, chica bom bom / Chica bom
|
|
Genius English Translations – NCT 127 - Right Now (English Translation)
|
[Intro] / Ooh, yeah, oh / [Refrain] / I wanna be your somebody (Yuh) / Our memories in our heart's (Aha) / Why don't you be my somebody? (Woo) / I wanna let you know (Ya) / I wanna
|
|
Genius Romanizations – NCT 127 - First Love (Romanized)
|
[Intro: Doyoung, Mark] / Oh no, oh no (Woo) / [Verse 1: Jaehyun, Mark, Yuta, Jungwoo] / Kagaminiutsuru my face (My face) / Kimaranai-fuku changin' many times / Neguse wa not good (
|
|
Genius Romanizations – NCT 127 - Lipstick (Romanized)
|
[Intro: Taeyong, Johnny] / Ayy, ayy (Ayy, ayy) / Your red lipstick / [Verse 1: Taeyong, Mark, Johnny, Both] / Shorty, stay with me (Ya), tadayou sono kaori ni (Crazy) / Kawaru
|
|
Genius Romanizations – NCT 127 - Blow My Mind (Romanized)
|
Risōno jibunni torawarete jissaiwa nanmo nanmo No No No / Teni shiteinai genjitsuga muneo semete semete Yea Yea Yea / Nigekomu Fantasy mayoikomu Mystery / Miakita keshiki mezameru
|
|
Genius English Translations – NCT 127 - Whiplash (English Translation)
|
[Intro: Taeyong] / Wake me up with a whiplash / My baby you are like (I'll take you with me) / Palazzo Rocco, you are my antidote / Lemon detox, right / [Chorus: Jaehyun] / In this
|
|
Genius Romanizations – NCT 127 - Chica Bom Bom (Romanized)
|
[Intro : Mark, All] / Ay, ya, ya, oh, woo, yeah / Chica bom bom (chica bom bom) / (That's right) that's right / Chica bom bom, chica bom bom (ho) / Chica bom bom, chica bom bom / (
|
|
Genius English Translations – NCT 127 - 영웅 (英雄; Kick It) (English Translation)
|
[Chrous] / Yeah, let me introduce you to some / New things (Ayy-oh), new things (Ay, what?), new things (Hoo) / Bass kick swingin' like I'm Bruce Lee (Nah, nah, noh) / Bruce Lee (
|
|
Genius Romanizations – WayV (威神V) - 月之迷 (Nectar) (Romanized)
|
Ya, gimme that nectar / Tao li meng long ye wan zhi zhong / Gu du de gan ke / Gimme that nectar / Gimme that, gimme that, gimme that / Gimme that nectar / Bo kai wu yun de yi cha
|
|
Genius English Translations – NCT DREAM - Candy (English Translation)
|
[Intro: Mark, Jaemin] / Freaky when I take it with the team / Show's sold out, would they buy me the theme song / DJ put a spell on me like a beat, hol' up / Ah, candy! / [Verse 1
|
|
NCT 127 – Lipstick
|
[NCT 127「Lipstick」歌詞] / [序奏: Taeyong & Johnny] / Ayy, ayy (Ayy, ayy) / Your red lipstick / [ヴァース 1: Taeyong, Mark, Johnny & Both] / Shorty, stay with me (Ya), 漂うその香りに (Crazy
|
|
Genius English Translations – GOT7 - Gimme (English Translation)
|
{Intro: Jackson} / Gimme GOT7 / {Verse 1: JR} / Baby, you~ / It's already been several months / Since you broke up with him / But your still thinking of him / And crying? / Aren't
|
|
NCT 127 – First Love
|
“First Love” is the third track in NCT 127’s second Japanese mini album LOVEHOLIC. It is a medium tempo old school R&B song with lyrics that talk about the fresh feelings of
|
|
XODIAC – LEMONADE
|
[Intro] / Hehe, oh-oh / Yeah, bring the beat in / Thirsty, brr, yeah, hah / [Chorus] / Like lemonade / I just wanna glass of lemonade / Throw it, throw it back like every day / I
|
|
Meghan Trainor – Title
|
The title track of Meghan Tranior’s debut album plays on the meaning of “title” and talks about entitlement.
|
|
Genius English Translations – Lee Hi - Bye (English Translation)
|
[Intro] / GRAY / [Verse 1] / Okay, bye, I'll start with these words / I'll leave everything related to you / Among these girls following you / I hope to meet you as a child who
|
|
Genius English Translations – JUZIM - Tańdaý (English Translation)
|
[JUZIM "Chose" Lyrics] / They all think, instead of me / I don't want it / I don't know what my heart wants / I'll wouldn't obey it / From a thousand thoughts / I can still breathe
|
|
HORI7ON (호라이즌) – DASH
|
[Intro] / MEANG CO / [Verse 1: Marcus, Jeromy, Reyster, Kim] / Race like that, race like that / Race like a flashing starlight, zip it on you / (Ah-ooh) You know that it's my home
|
|
Genius English Translations – NCT DREAM - 마지막 첫사랑 (My First and Last) (English Translation)
|
[Verse 1: Haechan] / Oh, maybe, maybe, this may be love / I already only see you in my eyes / Even if I'm afraid it's not yet / Oh, I think I felt it too / [Verse 2: Mark, Renjun
|
|
P1Harmony – JUMP (English Version)
|
[Intro: All, Intak] / Jump / Jump / All day, all night / Stand up and gimme that highlight / One way, my way / I'm going fast on the highway / [Verse 1: Keeho, Jongseob] / Dance
|
|
Genius English Translations – MJ - 발렛 파킹 (Valet Parking) (English Translation)
|
[Intro] / Heart, heart / Hey!, hey! / [Chorus] / Park in my heart, gimme your heart (Heart, heart) / Come and leave that to me / I can't take it off anymore (Can't take it, Can't
|
|
TVXQ! (동방신기) – If...!?
|
[東方神起「If...!?」歌詞] / Yeah uh gimme gimme girl... / If anything bad girl こんなはずじゃない my love / If you say so, girl you say ‘そう、じゃあまたね’oh no / Crazy 妙に焦る 突然のキャンセル baby don't let me down
|
|
Genius English Translations – 8TURN - WE (English Translation)
|
Intro: Jaeyun] / Yeah-eh-eh / Yeah-eh-eh / Yeah-eh-eh / Yeah-eh-eh (Oh) / Verse 1: Yoonsung, Yungyu, Seungheon, Minho] / Captain, who? the answer is here / You and me (Oh-eh-oh-eh-
|
|
Genius Romanizations – ATEEZ - BOUNCY (K-HOT CHILLI PEPPERS) (Romanized)
|
[Intro: Seonghwa, Mingi, Hongjoong, All] / What you gonna say? (Yeah) / Sit back and relax, man / Don't you wanna bet, man? / I got time but it's not for you, bro / Don't you
|
|
Genius Romanizations – 8TURN - WE (Romanized)
|
[Intro: Jaeyun] / Yeah-eh-eh / Yeah-eh-eh / Yeah-eh-eh / Yeah-eh-eh (Oh) / [Verse 1: Yoonsung, Yungyu, Seungheon, Minho] / Captain, who? geu dabeun jigeum yeogi / Neowa na (Oh-eh-
|
|
Genius Romanizations – Golden Child - A WOO!! (Romanized)
|
[Intro] / Dun-da-da-ram-dun (Hey) / Dun-da-da-ram-dun-dun-dun / Dun-da-da-ram-dun (Alright) / Awoo! / [Verse 1] / Osae ran nai, heartache, dōshi-yō? Woah / Motto chikaku you gimme
|
|
ATEEZ – BOUNCY (K-HOT CHILLI PEPPERS)
|
[에이티즈 "BOUNCY (K-HOT CHILLI PEPPERS)" 가사] / [Intro: Seonghwa, Mingi, Hongjoong, All] / What you gonna say? (Yeah) / Sit back and relax, man / Don't you wanna bet, man? / I got time
|
|
NCT DREAM – 맛 (Hot Sauce)
|
“맛 (Hot Sauce)” is a hip-hop song influenced by an afrobeat sound that counts as the title track in NCT DREAM’s freshman full-length album.
The trilingual song includes NCT’s well
|